Artifex logo
Banco de Imágenes Demos Dibujo Técnicas Illes Balears Historia del Arte Castellano Català English
Diccionario mallorquin
Artifex - © 2000-7
Ir a la sección

(Miquel Ramis)

Palabras y giros en desuso

El contacto diario con la naturaleza,con las plantas,el clima,los animales crearon un universo de palabras que languidecen,arriconadas por el tiempo: Nuestra herencia linguística.

El vestido tradicional:

Barrióla, Sa : La redecilla
Gafét : corchete
Gipó : Justillo o Corpiño
Manegíns, Es : Los manguitos
Menuday, Es : La canastilla
Rebosillo : rebociño
Retranques, Ses : Los tirantes

La casa:

Aujup, Un : Un Aljibe
Baix des portal, Es El umbral
Barra de sa porta, Sa La tranca
Clastra, Sa : El patio
Coll des pou, Es : El brocal
Corbades ,Ses : Las bovedillas
Costats des portal,Es Las jambas
Forat de sa porta Es La gatera
Frontis,Es : dúna casa: La fachada
Jácera,Sa : Una jácena
Llinda des portal, Sa : El dintel
Trast, Un : Un solar
Volada de sa teulada, Sa El alero

Errors comúns:

Ses bobedilles, es solar, sa fachada,

Muebles y enseres:

Un adrés de casa : Un Ajuar
Sa capsalera : La cabecera
Es cobertó : El cubrecama
Ses sitrieras : Las vinagreras
Sa pala(des fems) el recogedor
Una pella : Una sartén
Un cósi : Un cuenco
Coxineres : cabezales

Sa moscardera : El mosquitero
Lit de tisora : Un catre
Es cobricél : El dosél de la cama
Es rotlo (de taula) El rodillo de amasar

Un raó : una navaja de afeitar
Es murtér : El almirez
Sa massa : La mano del almirez
Un padás de cuina Una rodilla
Es tallant : La cortadera
Una pastera : Una artesa
Una ferrada : una colodra

La pastera era un mueble imprescindible en cualquier cocina. Tras su aspecto de mesa auxiliar, su tapa abatible se abría. El interior, de paredes inclinadas, estaba diseñado para amasar los panes, los cuales se dejaban luego leudar, cubiertos de un trapo, en la misma pastera, al abrigo de la cálida madera.

Errors comúns:
Sa cabesera, ses vinagreres, es rodillo, sa navaixa,

El fuego:

Sa Sutje : El hollín
Sa carbonissa o molinada : El cisco
Es bufadó : El soplador
Una espira : una chispa
Sa flamada : La llama
Un tió : Un tizón
Es ferrets de cuina Los trébedes
Es ferros(de séstufa) Los morillos
Sa paleta(de foch) La badilla
Rostidora : Asador
Armollas ,ses : Pinzas
Ses argrelles : Parrilla

Errors comúns:
Sa xispa, sa parrilla, ses pinsses

Oficios:

L'amo d'una posesió : El colono
S'amitjé : El aparcero
S´hortolá : El hortelano
Es cordè : El cordelero
Es cerér : El cerero
Es sellaté : El guarnicionero
Es betzól : El bedel
S'ermitá : El hermitaño
S'etxaqueador : El podador

Errors comúns:
Es conserje,es podador,

Tareas:

Tondre : Esquilar
Filar : Hilar
Esxaquear : Podar
Axermentá,xermar : Sarmentar
Goretá : Barbechar
Empeltar : Injertar

Errors comúns:
Esquilar, podar,

Comida:

Burbayes, Ses : Los tallarines
Bollit, Es : El cocido
Pilotes, Ses : Las albóndigas
Es farsit : El relleno
Es saim : La grasa
Es seu : El sebo
Sa xuia : El tocino
Brossat, Es : el requesón
Llepolies : golosinas

Errors comúns:
Ses albóndigues, es relleno, sa grassa, golosines

El pan:

Una llesca : una rebanada
Un rovegó : un mendrugo
Ses miques : Las migajas
Sa crosta des pa : La corteza
Sa mólla : La miga

Durante la posguerra los más pobres tenían que estirar la harina como podían. El pá de garrova ( algarroba) era el último recurso para alimentarse. El pá de figa ( pan de higos y almendras) la mejor golosina.

El transporte:

Sa collera :
Ses cabessades :
Es selletó :
Ses reculleres :
Ses riendas :
Es carretó : Coche de paseo,capacidad de 2 a 4 pasajeros)
Es carro : El carro
Es garbetjador : Carro de gran capacidad para recoger las gavillas (per garbetjar)

Herramientas:

Es garbell : El cedazo
Es mai : El mazo
Es perpal : La palanca para arrancar piedras
Fisques, falques: cuñas
Fausar : per agafar ses bisties?
Llatra : Cuerda fuerte, de un par de metros (del grosor de un pulgar)
Vencís : Cuerda para atar las gavillas (del grosor de un meñique)

Errors comúns:
Cunyes, sa palanca

La tierra:

S´horta : La Huerta
Un prat : Una pradera
Un putx : Un cerro
Un turó : Una colina
Un coll : Un paso
Llorigera : Madriguera
Una bardissa : un seto
Un esbaldragat : un derrumbamiento de piedras
Es sestadós : El redil o aprisco
Sa cuita : La cosecha

Errors comúns:
Un seto, un derrumbament, sa cosexa

El tiempo:

Un fibló : Un ciclón
Calabruxada : Granizada
Sa roada : El rocío
Trebolí : Torbellino

Las plantas:

Sa renuncle : Francesilla
Sa pastura : El pasto
Un coscoy : una carrasca
Sa passionéra : pasionaria
S'estepa : La jara
Es tarongí : La melisa
Brí : Brizna,hebra o fibra
Sa ginestra : la retama
Sa gleba : El cesped
Sórenga : el oregano
Almoraduix : La mejorana
S'aritja : Hierba gatuna (para amortiguar el ruido del carro)
Es tamarell : El tamarisco
S'argelaga : La aliaga
Es llevamá : La caléndula
Es llétsons : Las cellajas
Els ellitjxons :
Sa corriola : La correhuela
Es donzell : El ajenjo
Sésprigol : El espliego
Sa vidáuba : La hierba de los pordioseros
Es gram : La grama
Sa ravanissa : El rafanistro
Carritx : carrizo
Es garbeyó : Palmito

Los árboles

Sa servera : El serval
S'atzarolera : El acerolo
Sa nesplera : El níspero
Es ginjolér : El azufaifo
Es prebebo-nér : El falso pimentero
Es boix : El Boj
Es poll negre : El chopo
Es maiol : El majuelo
Flex : Fresno

Frutas,vegetales:

Codonys : Membrillos
Serves : Servas
Llupins ,tramussos : Altramuces
Poncins : Pomelos
Pessols,chicharos : Guisantes
Cames-rotjes : Achicoria.diente de león

Errors comúns:
Pomelo, altramussos,

Plomisons : Dátiles de palmito
Ses pellofes des reim : El hollejo

Aves de presa:

Es catxirinany : Alcaudon común
Sa milana : El milano
Es mussol : Buho
S'oliva : Lechuza
Durbrec,Turbrec : Quebrantrahuesos
Es xorigueer : Cernicalo
Esparever : Gavilan
Sa moixeta :
Es falcó : Halcón
Es voltor : Buitre
Puput : Abubilla
Sa cucuyada : cojugada
Buscaret : reyezuelo
Furmiguér : (come hormigas)
Verderol : verderon
Pinsá : pinzón
Cucui : cuco
Cadernera : gilguero
Pasarell : pardillo
Metlara : Mirlo
Sol-lara :
Guatlara : Codorniz
Perdiu : Perdiz
Xibet-lí : Chorlito. Curiosa ave nocturna, de largas patas y que suene ir en pequeñas manadas.
Xigalé : (come cigarras)
Sa cega : Becada
Tudó : Palona torcaz
Sa tarrola :
Ollets de bou : (mosquitero?
Rupit : petirrojo
Juia :
Xácharo : (color azul y blanco,caminan)
Coa-rotja : dorm als portxes
Tord : Tordos
Estornell : estornino
Trencapinyons :
Russinyol : ruiseñor
Vitrac : (petit,el + primarenc)
Gavina : gaviota
Corb Marí :
Corb : Cuervo
Oronelles : golondrinas
Tudons : Paloma Torcaz
Tórtera : Tórtola
Avions : vencejo


Someretes del bon jesus :
Xigalas : Cigarras

Mostel : comadreja
Gineta : gineta

Rata searda : lirón
Erisó : erizo

Cunill : conejo
Cunill de Rata : C.de indias
Llebre : liebre

Es martes : La Marta
Fura : Hurón

Aves de corral:

Gallineta de faraó : gallinas faraonas
Endiot : pavo
Quicas
Coloms: palomos

Merdá: : Carnero semental
Boc : Cabrón, macho cabrío semental
Vérro : Cerdo semental

Actos:

Ferse malbé : Echarse a perder
Fer malavia : Atragantarse
Trempá : Templar,aderezar
Manxá : Soplar con el fuelle
Gorní : Guarnecer
Escampá : Desparramar
Escarrinxá : Rasguñarse
Esmusá : Embotar (un instrumento de corte)

 

Ver Calendario agrícola

Home Index Mapaweb ¿Quieres colaborar? Arriba
Consellería d'Innovació i Energía The European Comunity Fundació Illes Balears per a la Innovació Tecnológica Blau Rustic Ajuntament d'Alaró
Propiedad intelectual & Copyright © 2002.2003, Blau Rustic s.l.l.