|
( Miquel Ramis)
Ya tenemos fechas para el V taller internacional de
pared seca : del 11 al 15 de Junio 2012- La ubicación
todavía no es definitiva, pues estamos optando
entre repetir en Deiá o desplazaremos a Inca,
en la finca urbana que gestionamos en régimen
de permacultura, donde tenemos previsto levantar una
pequeña pared seca y crear un estanque natural.
The 5th International Drystone Workshop will be held
fron 11 -15 June 2012 . We are still wondering wether
we decide to return to Deiá or change to Inca,
to our Permaculture Urban Garden where we plan to build
a small drystone wall and a naural pond.
Aprende los secretos de la técnica
de la pared seca mallorquina de la mano de nuestos
experimentados monitores
Learn the secrets of the mallorcan drystone walling
four experimented drystone masters. |
|
Aprenda como levantar sencillos andamios, trabajar
utilizando las palancas del cuerpo humano, prevenir
lesiones.
Lear how to use simple scaffolding, how to work
using the natural levers of the human body, how
to avoid being hurt. |
|
Aprenda como gestionar y coordinar un equipo
de trabajo, optimizar los recursos existentes,
crear un diseño eficiente.
Learn how to handle and coordinate a working
team, optimize the existing resources, how to
create an efficient design.
|
|
Entienda el comportamiento de una pared seca,
como controlar los empujes y estabilizar la obra.
Understand the behaviour of a drystone retaining
wall, how to control the thrust and stabilize
the work.
Abierta
la preiscripción para el Artifexworkshop
Junio 2012
Sign
in for the Artifex Drystone Workshop 2012
|
|
Ver Artifexworkshhop 2011
Ver Artifexworkshop 2010
|