Latín |
Español |
Comentarios |
Adeste fideles |
Venid fieles |
"Adeste fidelis, venit adoremus...",
el famoso villancico |
A digito cognoscitur ( ab unguibus leo) |
Al león por la uña (conoceremos) |
Por sus hechos les conoceras... |
A fronte praecipitium a tergo lupi |
Un precipicio al frente y los lobos a la espalda) |
Entre la espada y la pared |
A fructibus cognoscitur arbor |
Por sus frutos conoceremos al árbol |
¿No pidas peras al olmo? |
Abyssus, abyssum invocat |
(El abismo llama al abismo) |
( un pecado llama a otro pecado. Vulgata,
salmos 41,8) |
Ad hoc |
A propósito |
|
Ad infinitum |
Hasta el infinito |
Sin miedo, hay que ser ambicioso y atreverse. |
Ad praesens ova cras pullis sunt melliora |
Un huevo hoy, mejor que un pollo mañana |
( Vale más pájaro en mano que ciento
volando) |
Agenda |
lo que ha de hacerse |
|
Alea jacta est |
(La suerte está echada) |
(el dado fué echado) Julio Cesar al cruzar
el Rubicón para entrar en Italia, iniciando
la guerra civil. Se usa para definir una decisión
arriesgada. |
Alias |
Mote, apodo. |
|
Alis volat propriis |
Vuela con sus propias alas |
|
Altius, citius, fortius |
Más alto, más veloz, más
fuerte |
Lema de los juegos olimpicos |
Amat victoria curat |
La victoria favorece a los que se preparan |
La importancia de la planificación cuidadosa. |
Amicus Plato, sed magis amica veritas |
Soy amigo de Platón pero más amigo
de la verdad |
La ética como eje de un comporamiento moral
irreprochable. |
Animum, et videre, et avdire |
Es el alma que oye y que ve. |
Cicerón. |
Anno Domini (A.D.) |
´En el año del Señor´.
|
Expresión empleada para datar un texto
o un hecho histórico a partir del año
de nacimiento de Jesucristo. Se emplea, sobre todo,
en su fórmula abreviada (a.d), en español
d.C. (después de Cristo) |
Ante meridiem (A.M.) |
|
`Antes del mediodía`. Se refiere a las
12 horas anteriores al mediodía, por oposición
a las 12 siguientes (p.m.).( ver post meridiam) |
Auila not capit muscas |
El aguila no caza moscas |
Las personas importantes no se encargan de asuntos
menudos |
Arcades ambo |
|
Virgilio (Publius Virgilius Maro, 70-19 aC). Cita
para indicar similitud de aficiones, generalmente
artísticas y poéticas, entre dos personas.
Arcadia, antigua región del Peloponeso (Grecia),
era utilizado como símbolo de país
feliz. |
Assiduus usus uni rei deditus et ingenium et artem
saepe vincit - |
(Cicerón) |
La práctica constante dedicada a un tema
a menudo sobrepasa a la inteligencia y las habilidades. |
Ars longa, vita brevis |
(El arte es largo, la vida breve) |
|
ut vincere, aut mori |
(A vencer o morir) |
|
Carpe Diem quam minimum credula postero |
Captura el dia no asegures que otro igual vendra
después. |
Quinto Horacio Flaco. La forma abreviada "Carpe
Diem", (aprovecha el dia), es un clásico
en los relojes de sol. Los griegos decía
"Xaipe" "sé feliz, alegraté"
que escribían sobre sus tumbas como despedida
y deseo de buena travesía en la próxima
vida. "Xaipé Maria" le dice el
ángel Gabriel en la Anunciación a
María (Hola, alegrate María= Ave María.
|
Caveat |
Cuidado |
|
Cave canem |
Cuidado con el perro |
Famosísimo aviso en un mosaico de Pompeya. |
Cogito ergo sum |
Pienso luego existo |
"Je pense donc je suis," Descartes .
Reelaborado de Platón y Aristóteles. |
Conditio sine qua non |
´Condición sin la cual no´ |
Expresa que una condición determinada es
absolutamente necesaria para que algo se produzca. |
Credo quia absurdum |
Creo porque es absurdo |
Tertuliano (Cristo como Dios encarnado, crucificado,
muerto y resucitado) |
Curriculum vitae |
Carrera de la vida |
Documento mediante el cual una persona refleja
los pasos de su carrera profesional. |
" Deus Meus, Deus Meus... |
Dios mio, Dios mio!! |
En Baleares seguimos diciendo "Deu meu, deu
meu..." |
Ego sum qui sum |
(Yo soy quién soy) |
|
Errare humanum est, perseverare diabolicum |
Errar es humano, caer en el mismo error, diabolico. |
Lucio Anneo Séneca |
Et cetera (etc.) |
´Y las cosas restantes´. |
Se expresa para ahorrar la enumeración
exhastiva de otros elementos fácilmente deducibles
del discurso. |
Extra |
Además |
|
Extra muros |
´Fuera de las murallas´. |
Se aplica a los edificios situados fuera de las
murrallas que encerraban la ciudad. |
Extradós |
Fuera de la espalda |
Exterior de una bóveda. |
Gnothi seauton- o -Nosce te Ipsum- |
(Conocete a ti mismo) |
|
Grosso Modo |
a grosso modo es incorrecto, se debe decir "grosso
modo" |
|
Gutta cavat lapidem, non vi sed saepe cadento |
La gota horada la roca no por fuerza, sino por
constancia |
Ovidio |
Hic et nunc |
Aqui y ahora |
|
Homo faber |
El hombre que hace |
En contraposición al homo sapiens, el
hombre que piensa. Homo faber suae quisque fortunae
(cada persona es el artífice de su propio
destino). Appius Claudius Caecus |
Homo homini lupus |
(El hombre es un lobo para el hombre) |
Plauto. Síntesis de su concepción
de la naturaleza humana, maligna hacia sus semejantes,
constituyendo la base del contrato social. (Thomas
Hobbes) |
Homo sapiens |
Hombre pensante |
|
In albis |
En blanco |
No recordar algo que se sabe. |
In vino veritas |
En el vino está la verdad |
Plinio el viejo, que la toma del poéta
griego Alceo. Parecida a "los locos y los niños
dicen la verdad, a los locos los encierran, a los
niños los educan". |
ipso facto |
Ahora mismo |
|
Mens sana in corpore sano |
Mente sana, cuerpo sano |
Juvenal (Decimus Junius Juvenalis, 60-130). Importancia
del deporte en la salud mental. |
Mente captus |
Falta de inteligencia |
(mente cato, idiota) |
Militia est vita |
La vida es una lucha |
|
Ne laterum laves |
No desperdicies tus ladrillos |
Publio Terencio. ( No pierdas el tiempo) |
Oculum pro oculo, et dentem pro dente
|
Ojo por ojo, diente por diente |
Hammurabi (Rey de Babilonia, 1728-1686 aC). Uno
de los 282 artículos del Código de
Hammurabi, escrito originalmente en lengua acadia,
y luego conocida en la Ley Mosaica como la "Ley
del Talión". Refiere a que el malhechor
debe sufrir el mismo mal que ha causado. |
Omnia vincit amor |
El amor lo conquista todo |
Cita de La Eneida, de Virgilio. |
Opera prima |
El trabajo es lo primero |
|
Primum philosophari, deinde vivere |
(Primero filosofar, luego vivir) |
|
prosit |
que aproveche |
Los alemanes todavía dicen "Prost". |
quo vadis? |
a donde vas |
|
Sona si Latine loqueris. |
Honk if you speak Latin. |
Toca la bocina si hablas latín. ( cartel
colocado en la parte posterior de un coche) |
Sic transit gloria mundi |
Asi pasa la gloria del mundo |
Muy utilizada en epitafios. También en
la ceremonia de coronación de nuevo Papa,
cuando un monje interrumpe el acto, muestra unas
ramas de lino ardiendo y tras aguardar que se consuman
dice"Sancte Pater, sic transit gloria mundi"
(Santo Padre, así pasa la gloria del mundo)
recordando al Papa que a pesar de la tradición
y la grandilocuencia de la ceremonia, no deja de
ser un mortal.
Esta costumbre se hereda de los emperadores
romanos, que al pasear en cuadriga recibiendo
las aclamaciones del pueblo, un esclavo que le
sujeta sobre la cabeza una corona de laurel le
iba repitiendo al oido "recuerda que eres
mortal"
|
"Sui generis", que quiere decir , o
|
"único en su especie" |
|
" Un Vivire militare est |
Vivir es luchar |
Séneca (Lucius Annaeus Seneca, 4 aC - 65
dC). La vida es considerada como un camino arduo.
|
Ut sementem feceris, ita metes |
- As you sow, so shall you reap. |
Cicerón. ( lo que siembres, recogerás) |
Veritatis simplex oratio est |
El lenguaje de la verdad es sencillo |
Séneca |
Veni, vidi, vici |
Llegué, ví, vencí |
Julio César (Caius Iulius Caesar, 101-44
aC). Palabras pronunciadas apor un lacónico
Cesar al Senado Romano informandole del resultado
de una batalla de Zela en la que venció fácilmente.
|
"verbi gracia" |
"por ejemplo". |
|
Vita brevis, Ars longa |
La vida es breve, el arte es duradero |
El arte, la perfección requiere mucho tiempo
y la vida es breve. Séneca |
Vita via est |
La vida es un camino |
Marco Tulio Cicerón |
Vox Populi |
La voz del pueblo |
|
|
|
|
Frases bastante útiles para momentos concretos:
( medio en broma, medio en serio)
"Requiere Windows o superior..." por eso
instale Linux.